[INFORMÁTICA A BORDO]
Garmin Quatix, el reloj navegante
82
Hombre al agua
En caso de necesitar la función de
MOB (Men Over Board) simplemen-
te debemos presionar dos segundos el
botón derecho superior y nos memo-
riza las coordenadas para poder nave-
gar y maniobrar hacia ese punto me-
morizado. Si pensamos en el tiempo
que tardamos en ir hacia el ploter o
el instrumento donde podamos acti-
var la función de MOB, el hecho de
poder tomar la posición al momento
en el reloj sin ese retardo hasta llegar
al instrumento, puede ayudarnos en el
rescate e incluso salvar una vida.
En el momento de memorizar esa
posición, se abre la página de navega-
ción de forma automática y comenza-
mos a navegar hacia ese punto.
Si el dispositivo está conectado a un
GNT de Garmin, podemos configu-
rarlo para que active automáticamen-
te la función preconfigurada de hom-
bre al agua en el caso de que pierda
el contacto con GNT durante más de
10 segundos. En este caso se activa la
función de Hombre al agua en el dis-
positivo y en todos los plottes de Gar-
min conectados a la red NMEA 2000.
Transferencia de
datos NMEA 2000 y
comunicación con el
Piloto Automático
El Quatix puede transmitir los datos
procedentes de una red NMEA 2000
equipada con transceptor GNT de
Garmin. Al vincularlo podemos ver y
transmitor de forma inalámbrica da-
tos NMEA 2000, como la velocidad,
dirección del viento y la profundidad
del agua. Además, su nuestro piloto
automático es Garmin, podemos ma-
nejarlo remotamente desde el Quatix.
Comunicación con
Bluechart Mobile
La combinación de Quatix con
BLUECHART MOBILE es perfecta
para navegar. Nos permite trabajar
con las cartas en el iPad, generar las
rutas, los waypoints, preparar toda la
navegación, y luego transmitirle al re-
loj la información generada de forma
inalámbrica.
BlueChart Mobile es la aplicación
de Garmin diseñada para los disposi-
tivos móviles que permite planificar
las rutas desde el iPad o iPhone, man-
teniendo las mismas características y
precisión de datos del soporte habi-
tual.
Las cartas utilizadas en la aplicación
son de la misma calidad de informa-
ción que las de la cartografía tradicio-
nal, incluyendo corrientes, contornos
de profundidad, líneas de costa, pla-
nos de puertos, naufragios, obstruc-
ciones, zonas de aguas bajas, áreas res-
tringidas, etc. Además, permite tener
al alcance información detallada sobre
mareas, así como los últimos datos e
información disponible.
E
ntre las muchas aplicaciones
que podemos obtener del reloj,
tenemos la Ayuda en virada. Vea-
mos, a modo de ejemplo, cómo fun-
ciona. Durante un crucero o regata
con el viento en contra, la función
de ayuda de virada nos ayuda a de-
terminar si la embarcación se aproa
o se apopa. Al calibrar la ayuda de
virada, el dispositivo almacena las
trayectorias sobre tierra (COG) a
babor (1) estribor (2) de la embar-
cación, al dirección del viento real
(3) y el ángulo de virada (4).
El dispositivo utiliza estos datos
para determinar si la embarcación
se aproa o se apopa debido a los
cambios de dirección del viento.
Si la embarcación se apopa, la
dirección del viento (1) ha cambia-
do de forma que su trayecto real
(2) nos acercaría más al destino (3)
que al trayecto planificado (4).
El dispositivo muestra la dife-
rencia de grados entre el trayecto
actual y el trayecto esperado (5),
así como la velocidad sobre tierra
(6). Las marcas de bisel (7) propor-
cionan una referencia rápida que
representa el ángulo de elevación.
Si la embarcación de apopa, la di-
rección del viento (1) ha cambiado
de forma que el trayecto real (2) nos
alejaría más del destino (3) que el
trayecto planificado (4)
El dispositivo muestra la dife-
rencia de grados entre el trayecto
actual y el trayecto esperado (5),
así como la velocidad sobre tierra
(6). Las marcas de bisel (7) propor-
cionan una referencia rápida que
representa el angulo de elevación.
Cuando la embarcación se aproa
constantemente debemos cambiar
la virada y recalibrar la dirección del
viento real o de ángulo para la vira-
da actual. La recalibración garan-
tiza que la ayuda de virada ofrece
información precisa.
Ayuda en virada
Se puede calibrar
la ayuda de virada.
El Quatix calcula
los grados de
diferencia de
rumbo cuando
varía le viento.
El Quatix muestra
la diferencia de
grados entre el
trayecto actual y el
trayecto esperado.
1...,72,73,74,75,76,77,78,79,80,81 83,84,85,86,87,88,89,90,91,92,...164